Wass Albertről sok mindent hallottam már, jót is, rosszat is. Vegyes az ő
és művei megítélése, és többen azt is megkérdőjelezik, hogy a középiskolai
oktatásban van-e létjogosultsága. Szerintem van – az sosem baj, ha több
szerzőt, több világnézetet ismerünk meg. Könnyebb eldönteni, hogy tetszik-e és
egyetértünk-e vele, vagy sem. A nagyon ellentétes vélemények miatt, bevallom,
féltem tőle. Végül a párom beszélt rá, hogy tegyek vele egy próbát; egészen
pontosan megadtam neki azt az örömet, hogy a soron következő olvasmányomat ő
választhatja ki. Ez volt az.

Kiadó: Kráter
Kiadás éve: 2003
Oldalszám: 366
Az olvasás ideje: 2020. április 22. – 2020. április 27.
Kiadás éve: 2003
Oldalszám: 366
Az olvasás ideje: 2020. április 22. – 2020. április 27.
A fülszöveg:
„Azt mondtam, ugye, hogy a vén Hiribi évekig tagadta azt, hogy van Isten. Azért, mert a fiai meghaltak. De amikor látta, hogy egy evező nélküli csónak, amit hat gyerekkel elragadott a víz, megállt a vízesés fölött, ott ahol nem volt semmi, ami megakassza és addig áll ott, amíg mind a hat gyereket kimentették: akkor az öreg Hiribi arra gondolt, hogy talán mégiscsak van Isten, mindössze ő nem találkozott még vele. Nos tehát ez a vén Hiribi elhatározta, hogy végére jár a dolognak. Tudni akarta, hogy van-e Isten, vagy nincs. Nem csak hinni, hanem tudni. Fogta magát és beült egy másik csónakba, eldobta az evezőt és hagyta, hogy sodorja a víz a csónakot ugyanúgy, mint ahogy annak a hat gyereknek a csónakját sodorta.”
(Részlet a Regényből)
„Azt mondtam, ugye, hogy a vén Hiribi évekig tagadta azt, hogy van Isten. Azért, mert a fiai meghaltak. De amikor látta, hogy egy evező nélküli csónak, amit hat gyerekkel elragadott a víz, megállt a vízesés fölött, ott ahol nem volt semmi, ami megakassza és addig áll ott, amíg mind a hat gyereket kimentették: akkor az öreg Hiribi arra gondolt, hogy talán mégiscsak van Isten, mindössze ő nem találkozott még vele. Nos tehát ez a vén Hiribi elhatározta, hogy végére jár a dolognak. Tudni akarta, hogy van-e Isten, vagy nincs. Nem csak hinni, hanem tudni. Fogta magát és beült egy másik csónakba, eldobta az evezőt és hagyta, hogy sodorja a víz a csónakot ugyanúgy, mint ahogy annak a hat gyereknek a csónakját sodorta.”
(Részlet a Regényből)
Körülbelül a harmadáig úgy éreztem, nem kellett volna. A fülszöveget nem
olvastam el, így elképzelésem sem volt, mire számítsak. Sok mindenre gondoltam,
csak 21 oldalnyi keresztény filozofálgatásra nem a Jóistenről és az emberekkel való terveiről. Egyre csökkenő lelkesedéssel
és egyre komorabb arccal olvastam, belül egy részem kiáltozott, hogy „Ezt nem!
Erre nem vagyok hajlandó”. Aggódva kérdeztem meg a páromtól, hogy ugye ez nem
lesz végig ilyen. Nyugtatgatott, hogy nem, nekem viszont erős kétségeim voltak.
Nincs nekem ezzel a vallással semmi bajom; mindenki abban hisz, amiben
szeretne, még érdekel is, hogy ki, mit, hogyan magyaráz – de ezzel részemről
vége. Nem érzem magaménak, és nagyon nem szeretem, ha erőszakkal akarják a
torkomon lenyomni. Az első fejezetnél határozottan ez utóbbit éreztem.
A következő két fejezet oldotta a kétségeimet; nem volt több nagyon mélyen
vallásos jellegű mondat, és kezdett kibontakozni egy lassú, de érdekes történet:
a csónakban ülő hat gyermek élettörténete. Itt már kezdett egy semleges
állapotot felvenni az a bizonyos mérleg. A harmadik szereplő történeténél aztán
megtört a jég: ekkor világosodott meg, hogy hova is akar kilyukadni, hogy miről
is fog szólni a könyv. Innentől nagyobb érdeklődéssel olvastam, és már inkább
szerettem, mint nem. Egyre inkább szurkoltam a szereplőknek, hogy sikerüljön a
küldetésük. Viszont ahogy fogytak az oldalak, az is nyilvánvalóvá vált, hogy
ezt a sikert nem fogom látni. Vagy azért, mert a szerző nyitva hagyja a
befejezést, és képzeljem el úgy, ahogy akarom, vagy azért, mert a végén halál vár.
Az utolsó előtti fejezethez érve már biztos voltam benne, hogy mi fog történni.
A hat szereplő története is tetszett, a jellemrajzuk viszont annál inkább.
Tulajdonképpen minden szereplő: a herceg, a kispolgár, a művész, a bankár, a
politikus s a tudós figurája mind egy-egy embercsoportot, egy-egy embertípust
testesítenek meg. EZ volt az, ami igazán megfogott ebben a könyvben, és ami
elbillentette azt a bizonyos mérleget. Azt sajnáltam, hogy a jellemrajzok kidolgozása
nem volt egységes. Az első kettő talán túlzottan is részletes, az utolsó kettő
pedig már-már elnagyolt volt. A tudósról például szívesen olvastam volna még
többet, például az ő gyerekkorára is kíváncsi lettem volna – a hercegnél ezt láthattuk
(mintha ő, a magyar nemzetiségű szereplő lett volna a kedvence).
A történet vezetése lassú, és valamiért nehézkes is volt az olvasása –
mindeddig nem jöttem rá, hogy pontosan miért. A nyelvezete a maihoz közeli, és
rendkívül szemléletesen is ír; nem volt nehéz elképzelni sem a helyszíneket,
sem a szereplőket. Egyetlen nyelvtani szerkezet zavart csupán: a kell utáni felszólító módú igealak, mint
pl.: el kell menjek valahova. Gyakran
hallom élőszóban is ezt a szerkezetet, és hibásnak érzem, pedig nem az. Csak
egy kettős állítmány; egy alárendelő összetett mondat, amelyből hiányzik a hogy. Megmagyarázható, miért helyes, de…
Csúnya. Ebbe az egy dologba tudok belekötni az írói stílust illetően. Minden
más gyönyörű.
A végére úgy döntöttem, hogy nem bántam meg, hogy elolvastam, mert egy
csodaszép, mély történettel lettem volna szegényebb, ha feladom. Végezetül hozom
a kedvenc idézeteimet:
„…milyen bolondok az emberek.
Háborút csinálnak, mikor a világ tele van békességgel. Gyűlölködnek, amikor a
világ tele van szeretettel.”
„A kultúrához idő kell és
nyugalom.”
Nehéz volt eldönteni, hány csillagot adjak, de végül mégiscsak sikerült, és
többet is adok, mint először gondoltam.
4/5
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése